-
1 tout
I (pl tous,)1 chaque كل ['kulː]a كل الناسb كل ['kulː]3 complet كل ['kulː]II (pl tous,)1 l'intégralité كل شيء ['kulː 'ʃajʔ]◊Tout a été fait pour le sauver. — عُملَ كل شيء لإنقاذه
2 c'est tout هذا هو كل شيء3 tout compris يشمل كل شيء4 après tout بعد كل شيء◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — بعد كل شيء,هذا ليس صعبا كل الصعوبة
5 en tout الكلي [ʔalku׳lij]6 tous / toutes كلهم ['kulːuhum]◊Tous sont venus. — جاؤوا كلهم
◊une fois pour toutes — بالمرة، كليا
1 au maximum بكل [bi׳kulː]◊Il est tout neuf. — هو جديد كليا
◊être toute seule. — يكون لوحده كليا
2 tout à fait تماما [ta׳maːman]◊Ce n'est pas tout à fait fini. — هذا لم ينته تماما
◊Tout à fait, c'est bien ça. — تماما، هذا هو
IV n m1 l'essentiel مهم [mu׳himː]◊Le tout est de ne pas avoir peur. — المهم عدم الشعور بالخوف
2 pas du tout بتاتا [ba׳taːtan]◊Elle n'a pas du tout peur. — هي لا تشعر بالخوف بتاتا
3 rien du tout أي شيء◊Je n'ai plus rien du tout. — ليس لدي اي شيء
4 du tout au tout الكل بالكل5 الكل [ʔal׳kulː]◊Je prends le tout. — أنا آخذ الكل
* * *I (pl (tous))II adv1 au maximum بكل [bi׳kulː]◊Il est tout neuf. — هو جديد كليا
◊être toute seule. — يكون لوحده كليا
2 tout à fait تماما [ta׳maːman]◊Ce n'est pas tout à fait fini. — هذا لم ينته تماما
◊Tout à fait, c'est bien ça. — تماما، هذا هو
1 l'essentiel مهم [mu׳himː]◊Le tout est de ne pas avoir peur. — المهم عدم الشعور بالخوف
2 pas du tout بتاتا [ba׳taːtan]◊Elle n'a pas du tout peur. — هي لا تشعر بالخوف بتاتا
3 rien du tout أي شيء◊Je n'ai plus rien du tout. — ليس لدي اي شيء
4 du tout au tout الكل بالكل5 الكل [ʔal׳kulː]◊Je prends le tout. — أنا آخذ الكل
-
2 se taire
v pr1 صمت [sʼa׳mata]◊Elle s'est tue toute la soirée. — هي صمتت كل السهرة
2 s'interrompre سكت [sa׳kata]◊Tout le monde s'est tu quand il est entré. — سكت كل الناس عندما دخل
◊ -
3 taire
v t1 كتم [ka׳tama]2 faire taire qqn أسكت ['ʔaskata]————————se tairev pr1 صمت [sʼa׳mata]◊Elle s'est tue toute la soirée. — هي صمتت كل السهرة
2 s'interrompre سكت [sa׳kata]◊Tout le monde s'est tu quand il est entré. — سكت كل الناس عندما دخل
◊* * *v t1 كتم [ka׳tama]2 faire taire qqn أسكت ['ʔaskata] -
4 toute
I (pl toutes)1 chaque كل ['kulː]a كل الناسb كل ['kulː]3 complet كل ['kulː]II (pl toutes)1 l'intégralité كل شيء ['kulː 'ʃajʔ]◊Tout a été fait pour le sauver. — عُملَ كل شيء لإنقاذه
2 c'est tout هذا هو كل شيء3 tout compris يشمل كل شيء4 après tout بعد كل شيء◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — بعد كل شيء,هذا ليس صعبا كل الصعوبة
5 en tout الكلي [ʔalku׳lij]6 tous / toutes كلهم ['kulːuhum]◊Tous sont venus. — جاؤوا كلهم
◊une fois pour toutes — بالمرة، كليا
* * *I (pl toutes)1 chaque كل ['kulː]a كل الناسb كل ['kulː]3 complet كل ['kulː]II (pl toutes)1 l'intégralité كل شيء ['kulː 'ʃajʔ]◊Tout a été fait pour le sauver. — عُملَ كل شيء لإنقاذه
2 c'est tout هذا هو كل شيء3 tout compris يشمل كل شيء4 après tout بعد كل شيء◊Après tout, ce n'est pas si difficile. — بعد كل شيء,هذا ليس صعبا كل الصعوبة
5 en tout الكلي [ʔalku׳lij]6 tous / toutes كلهم ['kulːuhum]◊Tous sont venus. — جاؤوا كلهم
◊une fois pour toutes — بالمرة، كليا
-
5 chacun
1 personne, chose كل واحد ['kulːu 'waːħid]◊Il a salué chacun de nous. — هو حيّى كلّ واحد منّا
◊Elles valent 5 euros chacune. — كل واحدة تساوي 5 يورو
◊Vous parlerez chacun à votre tour. — ستتحدثون كل واحد بدوره
2 tout le monde أي واحد ['ʔajː 'waːћid]◊Chacun est libre de faire ce qu'il veut. — أي واحد حر بعمل ما يريد
* * *1 personne, chose كل واحد ['kulːu 'waːħid]◊Il a salué chacun de nous. — هو حيّى كلّ واحد منّا
◊Elles valent 5 euros chacune. — كل واحدة تساوي 5 يورو
◊Vous parlerez chacun à votre tour. — ستتحدثون كل واحد بدوره
2 tout le monde أي واحد ['ʔajː 'waːћid]◊Chacun est libre de faire ce qu'il veut. — أي واحد حر بعمل ما يريد
-
6 chacune
1 personne, chose كل واحد ['kulːu 'waːħid]◊Il a salué chacun de nous. — هو حيّى كلّ واحد منّا
◊Elles valent 5 euros chacune. — كل واحدة تساوي 5 يورو
◊Vous parlerez chacun à votre tour. — ستتحدثون كل واحد بدوره
2 tout le monde أي واحد ['ʔajː 'waːћid]◊Chacun est libre de faire ce qu'il veut. — أي واحد حر بعمل ما يريد
* * *1 personne, chose كل واحد ['kulːu 'waːħid]◊Il a salué chacun de nous. — هو حيّى كلّ واحد منّا
◊Elles valent 5 euros chacune. — كل واحدة تساوي 5 يورو
◊Vous parlerez chacun à votre tour. — ستتحدثون كل واحد بدوره
2 tout le monde أي واحد ['ʔajː 'waːћid]◊Chacun est libre de faire ce qu'il veut. — أي واحد حر بعمل ما يريد
-
7 vu
I adjbien / mal vu محترم/ محتقر ['muћtaram, 'muћtaqar] m◊Il est bien vu de tout le monde. — هو محترم من الناس
II prépنظرا [na׳ðʼaran]◊Vu les résultats, nous hésitons à poursuivre. — نظرا للنتيجة فنحن نتردد بالمتابعة
* * *I adjbien / mal vu محترم/ محتقر ['muћtaram, 'muћtaqar] m◊Il est bien vu de tout le monde. — هو محترم من الناس
II prépنظرا [na׳ðʼaran]◊Vu les résultats, nous hésitons à poursuivre. — نظرا للنتيجة فنحن نتردد بالمتابعة
-
8 vue
I adjbien / mal vu محترم/ محتقر ['muћtaram, 'muћtaqar] m◊Il est bien vu de tout le monde. — هو محترم من الناس
II n f2 regard نظر [na׳ðʼar]♦ connaître qqn de vue تَعَرُف [ta׳ʔʼarːuf]4 dessin, image منظر ['manðʼar] m5 idée نظرة ['naðʼra]6 avoir des vues sur qqch ou qqn نظره على7 à première vue للوهلة الاولى◊À première vue, cela semble simple. — يبدو هذا بسيط للوهلة الاولى
8 en vue de بهدف [biha׳daf]9 avoir qqch en vue يفكر [jufa׳kir]* * *I adjbien / mal vu محترم/ محتقر ['muћtaram, 'muћtaqar] m◊Il est bien vu de tout le monde. — هو محترم من الناس
II n f2 regard نظر [na׳ðʼar]♦ connaître qqn de vue تَعَرُف [ta׳ʔʼarːuf]4 dessin, image منظر ['manðʼar] m5 idée نظرة ['naðʼra]6 avoir des vues sur qqch ou qqn نظره على7 à première vue للوهلة الاولى◊À première vue, cela semble simple. — يبدو هذا بسيط للوهلة الاولى
8 en vue de بهدف [biha׳daf]9 avoir qqch en vue يفكر [jufa׳kir] -
9 ridiculiser
v tse moquer سخر [sa'xira]◊Il l'a ridiculisé devant tout le monde. — سخر منه امام كل الناس
————————se ridiculiserv prجعل نفسه مسخرة [ʒa'ʔʼala 'nafsah 'masxara]◊Elle s'est ridiculisée. — جعلت نفسها موضع سخرية
* * *v tse moquer سخر [sa'xira]◊Il l'a ridiculisé devant tout le monde. — سخر منه امام كل الناس
См. также в других словарях:
Tout le monde il est beau, tout le monde il est bronzé — est une émission de télévision animée par Cyrille Eldin et diffusée sur Canal + à partir du 26 juin 2011, le dimanche à midi. Sous la forme d un talk show, elle se présente comme une version modernisée du Petit Rapporteur … Wikipédia en Français
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil — Pour les articles homonymes, voir Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil (homonymie). Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil est une comédie satirique réalisée par Jean Yanne et sortie en 1972. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil (émission) — Pour les articles homonymes, voir Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil (homonymie). Logo de l émission Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil … Wikipédia en Français
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil peut désigner : Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil, film de Jean Yanne sorti en… … Wikipédia en Français
Tout le monde aime Mickey — Tout le monde aime ... Tout le monde aime... est une série de compilation de courts métrages de Walt Disney Pictures La série comprend : Tout le monde aime Dingo (2 décembre 2003 et 2005) Tout le monde aime Donald (2 décembre 2003 et 2005)… … Wikipédia en Français
Tout un monde lointain — Tout un monde lointain… Tout un monde lointain… est un concerto pour violoncelle écrit par Henri Dutilleux en 1970. Il s agit d une des œuvres les plus connues et jouées du compositeur. Historique Le titre est emprunté à un vers du poème La… … Wikipédia en Français
Tout un monde lointain… (Dutilleux) — Tout un monde lointain… Tout un monde lointain… est un concerto pour violoncelle écrit par Henri Dutilleux en 1970. Il s agit d une des œuvres les plus connues et jouées du compositeur. Historique Le titre est emprunté à un vers du poème La… … Wikipédia en Français
Tout un monde lointain… (dutilleux) — Tout un monde lointain… Tout un monde lointain… est un concerto pour violoncelle écrit par Henri Dutilleux en 1970. Il s agit d une des œuvres les plus connues et jouées du compositeur. Historique Le titre est emprunté à un vers du poème La… … Wikipédia en Français
Tout le monde aime ... — Tout le monde aime... est une série de compilation de courts métrages de Walt Disney Pictures La série comprend : Tout le monde aime Dingo (2 décembre 2003 et 2005) Tout le monde aime Donald (2 décembre 2003 et 2005) Tout le monde aime… … Wikipédia en Français
Tout un monde lointain… — est un concerto pour violoncelle composé par Henri Dutilleux de 1967 à 1970. Il s agit d une des œuvres les plus connues et jouées du compositeur. Historique Le titre est emprunté à un vers du poème La Chevelure, extrait des Fleurs du mal de… … Wikipédia en Français
Tout le monde descend ! — Tout le monde descend ! est un téléfilm français réalisé par Renaud Bertrand et diffusé le 26 juin 2011 sur La Une et le 26 octobre 2011 sur France 2. Synopsis Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la … Wikipédia en Français